1. Avaleht
  2. Seltskond
  3. KUMMARDUS EESTI MUUSIKALE! Karl Madise jaoks on eesti keel juur, mis aitab eesti muusikal õitseda
KUMMARDUS EESTI MUUSIKALE! Karl Madise jaoks on eesti keel juur, mis aitab eesti muusikal õitseda

KUMMARDUS EESTI MUUSIKALE! Karl Madise jaoks on eesti keel juur, mis aitab eesti muusikal õitseda

Karl Madis on üks neist Eesti lauljatest, keda teavad mistahes põlvkonna muusikalembelised esindajad ja kelle tuntumaid lugusidki oskavad ilmselt nimetada nii noored kui vanad. Üks tema edu saladusi on kahtlemata see, et muusik laulab vaid eesti keeles.

„Minu jaoks on eesti keel, kultuur ja kodumaa need juured, tänu millele minusugune leheke elab, hingab ja õitseb, niikaua kui aega antud on,“ ütleb staažikas laulja kindlalt. „Ja laulan loomulikult eesti keeles! Seda sellepärast, et mujal lauldakse omades keeltes ja kes siis veel meie ilusas emakeeles laulaks, räägiks, seda arendaks ja säilitaks, kui mitte meie ise?“

Muusik nendib, et kodune kasvatus eestluse vaimus on väga väärtuslik, aga kui kodus mängib raadio, kust ei tule ühtegi eestikeelset laulu või siis paar tükkigi päevas, on raske anda soovitusi selle kohta, kuidas teha nii, et eesti muusika oleks rohkem hinnatud ja au sees. „Kui need raadiod täidavad oma kohustusi Eesti maa ja rahva ees ainult öösel, et oma etteantud limiit täis saada, siis kardan, et kasvatusest jääb ka väheseks. Olen selle rumaluse üle ääretult kurb ja nõutu,“ ohkab ta.

Mis puutub muusika loomiseks saadavasse inspiratsiooni, siis ütleb Karl, et tema muusika on küll enamasti unedest korjatud. Esinemiste aegu tellitakse talt kõige rohkem selliseid laule nagu “Olen noor”, “Pahad tüdrukud”, “Kui sa tantsid”, “Pärlipüüdja”, “Sügis”, “Mu laulud,mu laulud” ja mitmeid teisi. Muusik peab lugu kõigist kodumaistest artistidest, kuid nendib, et Lembit Saarsalu, Tõnu Naissoo ja paljud teised džässimängijad on kahjuks raadioeetritest kõrvale jäänud. „Uskuge, sealt on palju avastada,“ kinnitab ta. „Kodumaisest muusikast kuulan kõike ja mida professionaalsem, seda nauditavam.“

Oma eestikeelsete lemmiklugude kohta ütleb Karl Madis, et sellele on võimatu vastata, sest igalt artistilt leiab kolm ja enam laulu, mida lemmikuks pidada. „Ja keeruline on “Mu isamaa on minu arm” või “Ta lendab mesipuu poole” võrrelda “Muinaslugu muusikas” lauluga, mis on samuti võrratu,“ arvab ta.

Karl Madise laulud kõlavad sageli ka äsja muusikamaastikule ilmunud internetiraadiojaama Rahva Raadio eetris.

Head Uudised GoodNews