1. Avaleht
  2. Seltskond
  3. “Aladdin ja Tulevalitseja” produtsent Alla Gazizova: Eestisse tuli kaheksa koormat dekoratsioonide, valgus- ja helitehnikaga, ekraanide ja kostüümidega
“Aladdin ja Tulevalitseja” produtsent Alla Gazizova: Eestisse tuli kaheksa koormat dekoratsioonide, valgus- ja helitehnikaga, ekraanide ja kostüümidega

“Aladdin ja Tulevalitseja” produtsent Alla Gazizova: Eestisse tuli kaheksa koormat dekoratsioonide, valgus- ja helitehnikaga, ekraanide ja kostüümidega

img_9883Sel nädalavahetusel näeb Tallinnas Saku Suurhallis suurejoonelist jää- ja tuleetendust “Aladdin ja Tulevalitseja”. Tegu on eriti võimsa show`ga, mile taga on tunnustatud ja kogemustega meeskond, keda tuntakse ja teatakse kogu maailmas. Etendusest, tiimist ja võlulambist räägib üks korraldajates Alla Gazizova.

Alla Gazizova, me tahame kuulda sellest maagilisest võlulambist!

Seda lampi, mis mul praegu käes on, otsisime me väga kaua. Sellise lambi jaoks on show`s terve rida kindlaid kriteeriume — esiteks peab ta olema väga ilus, teiseks kindlate mõõtmetega ja kolmandaks väga kerge, sest iluuisutaja uisutab sellega ringi, artistid annavad seda käest kätte edasi ja see ei tohi seetõttu raske olla. Käisime koos Anton Makarskiga eelnevalt Istanbulis, sest kust mujalt leida tõelist idamaist lampi! Läksime suurele bazaarile ja hakkasime igas väiksemaski poekeses sees käima ja küsisime lampe näha. Enamik ei sobinud, nad olid kas liiga suured või liiga rasked või hoopiski liiga kerged, mis pole samuti mugav, sest siis võib lamp uisutades käte vahelt minema lennata. Käisime kogu turu läbi ja alles päris viimases poekeses leidsime just sellise, mida meile oli vaja. Poekeses oli vanamees, kes neid ise teeb ja tal oli seal makett, mille järgi ta neid valmistab. Nägime maketti ja saime aru, et just see on see, mida meile on vaja: kerge, paraja suurusega ja väga ilus, kuid ta ei tahtnud meile seda anda, sest selle järgi ta lampe teebki. Pidime teda pikalt veenma, et meil on seda etenduse jaoks vaja, aga lõpuks saime ta nõusse ja siin see Istanbulist toodud lamp ongi.

Aga teised aksessuaarid, näiteks vaasid, millest need on tehtud?

Need on tehtud spetsiaalsest butafooriate jaoks mõeldud materjalist, mille nime ma ei teagi, aga need on tehtud kunstnik Zinovi Margolini eskiiside järgi. Tema on Venemaal väga populaarne teatrikunstnik, neljakordne “Kuldse maski” laureaat, see on nagu Vene teatrikunsti “Oscar”. Need esemed valmisid Euroopa parimates butafooriatöökodades Slovakkias, Belgias ja mujal.

img_9878

Siin on veel kärud arbuusidega…

Jah, ja mitte ainult arbuuside, vaid ka melonite ja idamaiste viljadega. Meil on üks eredamaid episoode nimega “Istanbul”, kus Aladdin satub turule just siis, kui džinn on teda olevikust viinud minevikku. Selle numbri alguses suunatakse prožektorid jääl just nendesse kohtadesse, kuhu ilmuvad turukaubitsejad. Need kärud loovad sellise turuatmosfääri, nagu see oli 500 aastat tagasi.

img_9891

Kui palju saabus siia koormaid dekoratsioonidega?

Siia tuli kaheksa koormat dekoratsioonide, valgus- ja helitehnikaga, ekraanide ja kostüümidega. Kõik selle kogusime Euroopast kokku Minskisse, kus me harjutasime ja siis tulime siia, teie juurde Tallinnasse. Meie tehniline meeskond on meie uhkus, sest nad kõik on oma ala professionaalid, nad on juba 25-aastase showbisnesi kogemusega ja kõik vastuvõtjad on neist vaimustuses. Nad on teinud oma tööd Rio, Londoni ja Sotši olümpiamängudel, jalgpalli EM-il ja teistel tšempionaatidel ning paljud neist lõid kaasa Beyonce hiljutisel Euroopa-tuuril. Meie tehniline direktor Stano Kucek on olnud tuuril ka Hollandi viiuldajatega.

Kui palju teil üldse meeskonnas inimesi on?

Sõltuvalt sellest, kas tegu on proovide või show`ga, on meid üldse kokku 55-60 inimest, seda kunstilise meeskonnata. Kunstilises meeskonnas on kümme inimest, kes panid show üles ka kahe aasta eest Moskvas Lužnikis. Selles on koreograaf, kunstnik-lavastaja, helikunstnik, režissöör ja teisi. Iluuisutajatest tuli meil teha artistid, sest lisaks uisutamisele jääl tuli neil võtta ka näitlejaroll — nad pidi õppima omi esinejarolle, repliike ja kahekõnesid, neid õpetas režissöör ning lõpuks tuli sellest muinasjutt, jäämuusikal.

Te olete maailmas paljus esinenud, miks te tulite nüüd Tallinna?

Sest meid kutsuti nii südamlikult siia, me ei suutnud keelduda ja tulime. Täna on meil esmakordselt eestikeelne etendus, meie promootor tegi vastava helilindistuse, me peame pisutki uute dialoogide jaoks eesti keelt õppima ja meie juurde tuleb veel ka helirežisöör lindistama, et ei tuleks mingeid keelebarjäärist tingitud möödalaskmisi. Usun, et kõik läheb hästi!